×

무기 거래中文什么意思

发音:
  • 军事贸易
  • 무기:    兵器; 武器系统; 武器
  • 거래:    [명사] (1) 交易 jiāoyì. 做买卖 zuò mǎi‧mai. 현금 거래
  • 무기 1:    [명사] 武器 wǔqì. 兵器 bīngqì. 兵械 bīngxiè. 军器 jūnqì. 军械 jūnxiè. 军火 jūnhuǒ. 器械 qìxiè. 刀枪 dāoqiāng. 枪支 qiāngzhī. 【전용】枪杆(子) qiānggǎn(‧zi). 兵革 bīnggé. 【성어】枪刀剑戟 qiāng dāo jiàn jǐ. 무기를 버리다放下武器무기 제일주의唯武器论무기 지식兵器知识무기를 점검하다验兵器무기 공장军械厂무기 증강增备兵械무기를 지닌 도둑의 무리携械匪徒무기 제조军器制造무기 공업军火工业무기 상인军火商무기를 입고시키고 병마를 산에 풀어 놓다 ⓐ 전쟁을 피하고 평화를 바라다 ⓑ 경계심을 늦추다刀枪入库, 马放南山무기를 휴대하다带刀枪무기와 탄약枪支弹药무기를 들고 전선으로 나가다拿起枪杆(子)上前线무기 2[명사] 无期 wúqī. 무기 징역에 처하다判处无期徒刑무기 3[명사]〈화학〉 无机 wújī. 무기 염류无机盐무기 화학无机化学무기 화합물无机化合物무기 비료无机肥料무기산无机酸
  • 무기고:    [명사]〈군사〉 军械库 jūnxièkù. 军火库 jūnhuǒkù. 武库 wǔkù.
  • 무기력:    [명사] 不争气 bùzhēngqì. 没力气 méi lìqì. 没有活力 méiyǒu huólì. 低调 dīdiào. 懦弱 nuòruò. 乏样儿 fáyàngr. 【비유】半睡半醒 bàn shuì bàn xǐng. 그 사람은 정말 무기력하다他这个人真不争气당신은 항상 무기력합니까 그렇지 않습니까?你是否经常感觉没力气?충분한 경쟁 시장이 없으면 무기력해 진다没有充分竞争的市场就没有活力면접 때 열성적이었습니까 아니면 무기력했습니까?面试时要热情还是低调?나 자체가 매우 무기력한 사람이다我自己本身就是一个极懦弱的人무기력하게 꾸벅꾸벅 졸다半睡半醒地打瞌睡

例句与用法

  1. 위키리크스의 전문에서 드러난 북한의 비밀 무기 거래 실태는 지난달 공개된 유엔 안전보장이사회 전문가 패널의 보고서의 내용과도 일치한다.
    维基解密电文揭露的北韩秘密交易武器的事实还与上月公开的联合国安理会专家会议报告内容一致。
  2. 정부와 업계 보고, 신문과 전문 잡지를 자료출처로 하는 스톡홀름국제평화연구소는 2013년부터 2017년까지 5년간 세계 무기 거래 규모가 10% 증가한 것으로 추산했다.
    , 以政府和行业报告、报纸和专业杂志为资料来源,斯德哥尔摩国际和平研究所估算,2013年至2017年,全球军火交易额较上一个5年增加10%。
  3. 백악관은 추후 성명을 발표하고 "무기거래조약"은 "무책임한" 무기 거래 문제를 진정으로 해결할 수 없을 뿐더러 오히려 미국이 동맹국 또는 동반자 나라들에게 무기를 판매하는 행위를 제한하는 도구로 될 것이라고 했습니다.
    白宫随後发表声明说,《武器贸易条约》未能真正解决「不负责任的」武器贸易问题,反而成为其它国家限制美国向盟友和伙伴出售武器的工具。
  4. 청구서 (1995 청구 번호 : HR 772, S. 326) "행동 무기 거래 코드가"국가에 미국의 무기 판매를 끝날 것 상원 의원 마크 하트 필드 (R-OR)과 하원 의원 신시아 맥키 니 (D-GA)에 의해 소개 :
    “武器贸易行为条例(1995年提单号:HR 772,S. 326)守则介绍,由参议员马克·哈特菲尔德(R-OR)和众议员辛西娅·麦金尼(D-GA)将结束美国的武器销售国家:
  5. AWS GovCloud (US) 리전은 미국 ITAR(국제 무기 거래 규정), FedRAMP(연방 위험 및 인증 관리 프로그램) 요구 사항, 국방부(DOD)클라우드 보안 요구 사항 가이드(SRG)레벨 2, 4 및 Criminal Justice Information Services(CJIS) 보안 정책 요구 사항을 준수합니다.
    AWS GovCloud (US)区域符合美国的国际武器贸易条例 (ITAR)、联邦风险与授权管理项目 (FedRAMP) 要求、国防部 (DOD) 云安全要求指南 (SRG) 级别 2 和 4 以及刑事司法信息服务 (CJIS) 安全策略要求。

相关词汇

        무기:    兵器; 武器系统; 武器
        거래:    [명사] (1) 交易 jiāoyì. 做买卖 zuò mǎi‧mai. 현금 거래
        거래:    [명사] (1) 交易 jiāoyì. 做买卖 zuò mǎi‧mai. 현금 거래现款交易외상 거래赊账交易증권 거래证券交易더러운 정치적 거래肮脏的政治交易원칙을 가지고 거래할 수는 없다不能拿原则做交易나는 그와 여러 해 동안 거래하였다我跟他做了多年的买卖 (2) 来往 lái‧wang. 往来 wǎnglái. 交往 jiāowǎng.당신은 그와 거래하고[교제하고] 있습니까?您和他有来往吗?거래하는 공장과 상점往来厂商그는 사람들과 그다지 거래[내왕]하지 않는다他不大和人交往
        무기 1:    [명사] 武器 wǔqì. 兵器 bīngqì. 兵械 bīngxiè. 军器 jūnqì. 军械 jūnxiè. 军火 jūnhuǒ. 器械 qìxiè. 刀枪 dāoqiāng. 枪支 qiāngzhī. 【전용】枪杆(子) qiānggǎn(‧zi). 兵革 bīnggé. 【성어】枪刀剑戟 qiāng dāo jiàn jǐ. 무기를 버리다放下武器무기 제일주의唯武器论무기 지식兵器知识무기를 점검하다验兵器무기 공장军械厂무기 증강增备兵械무기를 지닌 도둑의 무리携械匪徒무기 제조军器制造무기 공업军火工业무기 상인军火商무기를 입고시키고 병마를 산에 풀어 놓다 ⓐ 전쟁을 피하고 평화를 바라다 ⓑ 경계심을 늦추다刀枪入库, 马放南山무기를 휴대하다带刀枪무기와 탄약枪支弹药무기를 들고 전선으로 나가다拿起枪杆(子)上前线무기 2[명사] 无期 wúqī. 무기 징역에 처하다判处无期徒刑무기 3[명사]〈화학〉 无机 wújī. 무기 염류无机盐무기 화학无机化学무기 화합물无机化合物무기 비료无机肥料무기산无机酸
        무기고:    [명사]〈군사〉 军械库 jūnxièkù. 军火库 jūnhuǒkù. 武库 wǔkù.
        무기력:    [명사] 不争气 bùzhēngqì. 没力气 méi lìqì. 没有活力 méiyǒu huólì. 低调 dīdiào. 懦弱 nuòruò. 乏样儿 fáyàngr. 【비유】半睡半醒 bàn shuì bàn xǐng. 그 사람은 정말 무기력하다他这个人真不争气당신은 항상 무기력합니까 그렇지 않습니까?你是否经常感觉没力气?충분한 경쟁 시장이 없으면 무기력해 진다没有充分竞争的市场就没有活力면접 때 열성적이었습니까 아니면 무기력했습니까?面试时要热情还是低调?나 자체가 매우 무기력한 사람이다我自己本身就是一个极懦弱的人무기력하게 꾸벅꾸벅 졸다半睡半醒地打瞌睡
        무기명:    [명사] 无记名 wújìmíng. 무기명 어음不记名票据무기명 투표无记名投票무기명 배서无记名背书
        무기물:    [명사] 无机物 wújīwù. 무기물에서 유기물로 변하다由无机物变成有机物
        무기질:    [명사]〈화학〉 无机物质 wújīwùzhì. 사과에 포함된 무기질果菜所含的无机物质
        무기한:    [명사][부사] 无限期 wúxiànqī. 无尽期 wújìnqī. 무기한 파업无限期罢工발의를 무기한 방치하다无限期搁置动议무기한 휴회无限期休会독자들은 이미 출판한 책이 무기한의 품절 상태에 있어서는 안 된다고 요구한다读者们对已出的书, 要求不要无尽期地脱销
        분무기:    [명사] 喷雾器 pēnwùqì. 喷子 pēn‧zi. 喷枪 pēnqiāng. 雾化器 wùhuàqì. 간단하게 물과 혼합하여 분무기로 분사하다简单用水混合, 用喷雾器喷분무기로 벌레 위에 뿌리다用喷子往虫体上喷물 뿌리는 분무기洒水喷枪초음파 분무기超声波雾化器페인트 분무기. 스프레이 건(spray gun)喷漆枪
        신무기:    [명사] 新武器 xīnwǔqì. 신무기를 개발하다开发新武器
        이무기:    [명사]〈동물〉 蟒蛇 mǎngshé. 蚺蛇 ránshé. 王蛇 wángshé.
        주무기:    [명사] 主要武器 zhǔyào wǔqì.
        핵무기:    [명사]〈군사〉 核武器 héwǔqì. 核子武器 hézǐ wǔqì. 原子武器 yuánzǐ wǔqì. 핵무기 보유核武器储备핵무기 저장고核武器库핵무기시대核武器时代 =核时代
        거래량:    [명사] 交易量 jiāoyìliàng. 거래량이 동기 대비 대폭적으로 증가하다交易量同比大幅增加
        거래상:    [명사] 交易商 jiāoyìshāng. 이것은 계속하여 거래상을 불안하게 할 것이다这继续使得交易商感到不安
        거래액:    [명사] 交易额 jiāoyì’é. 아시아 지역의 거래액이 94억 달러에 이를 것이다亚洲地区的交易额将达到94亿美元
        거래자:    [명사] 关系户 guānxìhù. 客户 kèhù. 만약 이 20%의 거래자를 읽게 된다면, 80%의 시장을 잃게 될 것이다如果丧失了这20%的关系户, 将会丧失80%的市场
        거래처:    [명사] 客户 kèhù. 往来店家 wǎnglái diànjiā. 회사 거래처 명록公司客户名录
        뒷거래:    [명사] 走后门(儿) zǒu hòumén(r). 【비유】开后门(儿) kāi hòumén(r). 뒷거래를[연줄을] 통해 일을 처리하고자 하는 식의 그릇된 풍조를 바로잡다纠正走后门(儿)之类的不正之风어떠한 “뒷거래”의 방법도 모두 엄중한 범죄 행위로 여겨진다任何“开后门”的做法都被认为是严重犯罪行为뒷거래의 수수료暗佣
        상거래:    [명사] 商务 shāngwù. 商业往来 shāngyè wǎnglái. 국내 기업이 국제 상거래의 과정에 참여하고 있는 중이다国内企业在参与国际商业往来的过程中
        암거래:    [명사] 倒卖 dǎomài. 走私 zǒusī. 营私 yíngsī. 倒买卖 dǎomǎi‧mai. 黑买卖 hēimǎi‧mai. 炒黑市 chǎo hēishì. 黑市交易 hēishì jiāoyì. 私下交易 sīxià jiāoyì. 私买私卖 sīmǎi sīmài. 법에 근거하여 차표를 암거래한 범죄 행위를 처벌하다依法惩处倒卖车票的犯罪活动몰래 암거래하다暗地里作黑买卖
        직거래:    [명사] 直接交易 zhíjiē jiāoyì. 直销 zhíxiāo. 인터넷 거래상의 사기를 피하려면 직거래하지 마십시오为避免网路交易欺诈, 请不要直接交易
        무기력증:    [명사] 无力症 wúlìzhèng. 근육 무기력증肌肉无力症

相邻词汇

  1. 무궤도의 什么意思
  2. 무극 什么意思
  3. 무극 (영화) 什么意思
  4. 무기 什么意思
  5. 무기 1 什么意思
  6. 무기 대여법 什么意思
  7. 무기 반도체 什么意思
  8. 무기 반응 什么意思
  9. 무기 비료 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT